Экспромт сценки на новый год 2016
Звучит музыка. На сцену выходит Дед Мороз.
Дед Мороз:
А вот, друзья мои, и я! Прошу любить и жаловать, И улыбаться, стало быть! Не может быть иначе, Когда душа поёт, И, как известно, начат, С веселья Новый год! Ну, а сейчас, друзья, всерьёз Позвольте вам задать вопрос: Кто шёл из дальней дали На встречу с вами?
Ребята:
Дед Мороз!
Дед Мороз:
Ну, я, ребята, рад до слёз, Что вы меня узнали! А означает мой приход, Что нынче праздник: Новый год! И вам он счастье принесёт Поистине большое... Давайте ж встретим Новый год С открытою душою! Надеюсь, все со мной согласны? Я так и думал! Поэтому и спешил к вам изо всех сил. И пришёл, как видите, вовремя. Минута в минуту. Как из пушки.
Снеговик:
Из какой пушки, Дедушка Мороз?
Дед Мороз:
Ну, хотя бы из той, которая ровно в двенадцать ноль-ноль из Петропавловской крепости в Петербурге стреляет, и по её залпу все жители сверяют свои часы.
Снеговик:
А если в других городах нет такой пушки?
Дед Мороз:
Ну, главные часы-то в любом городе наверняка есть. И бьют они тоже ровно в двенадцать ноль-ноль, как из пушки, или, например, музыку играют... Впрочем, заговорил ты меня, Снеговик, а дел у меня непочатый край. Однако я всё равно сердечно благодарен тебе за то, что ты встречать меня вышел. Теперь, думаю, всё пойдёт у нас на лад.
Появляется хвостатая Сорока и начинает кружить под музыку по сцене.
Дед Мороз:
Вот и Сорока, как видно, тоже прилетела меня привечать.
Снеговик:
А посмотрите, у неё что-то к хвосту прилипло!
Дед Мороз:
И вправду.
Снеговик:
Интересно, что бы это могло быть?
Сорока:
Новость, новость! А что ещё может сорока на хвосте принести?
Дед Мороз:
И что за новость? Поделись-ка ею поскорее с нами!
Сорока:
Да она в конверте, а конверт сперва распечатать надо.
Снеговик:
Давай сюда! (Распечатывает. Долго по складам читает). При-ез-ез-жа-жа-ю-я.
Сорока:
Не на нашем языке, что ли?
Снеговик:
Да нет, вроде, на нашем, только вот, когда меня лепили, глазки слишком маленькими сделали, а нос большим, вот он мне и мешает эту новость поближе к глазам поднести.
Сорок:
А ты очки надень.
Снеговик:
Надел бы, только для чего они мне, если на моей морковке не держатся.
Дед Мороз:
Да что ты нам тут голову своим носом морочишь? Не можешь прочитать, так и скажи!
Снеговик:
Сейчас уже всё в порядке, вгляделся и вчитался. А написано тут, что к нам собирается сам Санта-Клаус нагрянуть, американский Дед Мороз то есть.
Дед Мороз:
Вот это да! Откуда же такие сведения?
Сорока:
Из весьма надёжных источников. Важная американская дипломатическая птица сказала: колибри; та — австралийскому попугаю, попугай в свою очередь — японскому журавлю, а тот уже мне. Ну, а для подтверждения достоверности этой информации конверт и запечатан секретной печатью с ленточкой, что привязана к моему хвосту.
Снеговик:
Ну и новость! Никогда такого не бывало! Что же нам теперь делать? До Нового года времени, считай, совсем не осталось, а Санта-Клаус уже, наверное, в пути!
Сорока:
Значит, надо скорее к встрече готовиться.
Дед Мороз:
(к залу). Ребята, вы уж извините, но думаю, нам придётся немного задержать праздник. Нужно хорошенько подготовиться к приезду такого важного заморского гостя. Чтобы всё было на высшем уровне.
Снеговик:
А почему же Санта-Клаус не объявил о своём приезде по официальным каналам?
Сорока:
Наверное, решил преподнести нам приятную неожиданность.
Дед Мороз:
Ой, как бы эта неожиданность неприятной не обернулась! Вот, скажет, не умеют в России встречать гостей, и праздновать Новый год тоже не умеют.
Снеговик:
А может, он с проверкой какой: демократично ли у нас встречают Новый год?
Сорока:
А, вот что!.. Не заставляем ли мы ребят, скажем, силой праздновать Новый год? Не принуждаем ли мы их с ремнём, да ещё под страхом двойки по поведению, принимать подарки, не заставляем ли их плясать под ёлочкой и петь радостные песни?
Снеговик:
А Дед Мороз, значит, будет в это время расхаживать с мешком и, чуть что не так, сажать в него нерадостного мальчика или неулыбающуюся девочку?
Дед Мороз:
Ну-ка, цыц! Разгалделись тут, наплели всякой чепухи вагон и маленькую тележку... А это я, между прочим, на международной новогодней встрече дедов морозов в прошлом году пригласил Санта-Клауса посетить нашу страну в любое удобное для него время. А потому ни о какой проверке тут и речи быть не может! Это дружеский визит — и не иначе!
Снеговик:
Визит-то визит, а ответственность на нас висит. Тут надо как-то по особенному подготовиться.
Сорока:
А как следует? По-американски?
Снеговик:
Может, и по-ихнему. Я знаю, что у них принято готовить рождественскую утку.
Сорока:
Я знаю такую утку. Помню, дятел рассказывал мне, что Новый год у них переносится на первое марта.
Снеговик:
Много он знает, твой дятел. У него голова уже давно от стука отупела!
Сорока:
Ну, тогда это самая настоящая журналистская утка. Так это называется.
Снеговик:
А давайте Серую Шейку приготовим! Он посмотрит на неё, а она как вспорхнёт! Вот веселья-то будет!
Дед Мороз:
Никаких серых шеек! У них там, в Америке, природу и берегут, и охраняют. Тут они молодцы!
Сорока:
Ну, раз утка не годится, тогда, я ещё знаю, у них там очень любят ездить на быстрых транспортных средствах.
Дед Мороз:
Это уж я беру на себя! Прокачу его с ветерком на своём личном супербыстром транспортном средстве мощностью в три лошадиные силы. Вот тогда за ним ни один американский "Чероки" или там "Форд" не угонится... по зимнему лесу. А какие звуковые сигналы у него оригинальные, только послушайте! (Кричит за сцену). Эге-гей! (Оттуда несётся: "И-го-го!!!") Вот только надо залить в баки горючее... то есть задать корм... Ой, совсем вы меня, старика, со своими транспортными средствами запутали.
Снеговик:
А ещё, я слышал, теперь в высших кругах принято проводить встречи без галстуков: ну, вроде как в знак большого доверия друг к другу. Может быть, и вам попробовать провести встречу без шуб и без бород.
Дед Мороз:
Ишь, чего захотел?! Галстука у меня отродясь не было, а без шубы и бороды какой же я Дед Мороз?
Снеговик:
Тоже верно. А может, его в "Макдональдс" сводить?
Дед Мороз:
Нет, у них там этого добра у самих хватает.
Сорока:
Стойте, стойте… А ещё нам ведь нужен переводчик.
Дед Мороз:
Хорошее предложение. Вот я и назначаю переводчиком Снеговика, раз он письмо прочитал.
Снеговик:
Так оно же на нашем языке было написано!
Дед Мороз:
А ты что, разве не возле школы с английским уклоном слеплен? Неужели не слышал, как наши ребята по-ихнему, по-американски говорят?.. Вот как по-английски будет снег? (В зал). Ребята, кто знает? Сноу. А река? Правильно, рива. А петух как будет по-английски? Кок! А по-нашему — ко-ко-ко. Я уж не говорю о таких словах, как компьютер, пэйджер, брокер, рокер и докер... В общем, разберёшься. Так что переводчиком будет у нас теперь мистер Сноуговик.
Снеговик:
Ну и дела! Теперь надо в английский словарь свой нос засунуть, кое-какие слова выучить.
Дед Мороз:
Правильное решение. Одобряю. Только не забудь прихватить на встречу с Санта-Клаусом и свою Снежную бабу. Американцы на важные приёмы с жёнами ходят.
Снеговик:
А можно без неё? А-то она сразу потребует купить ей новое ведро на голову и свежую импортную морковку.
Дед Мороз:
Разбаловал ты супругу. Нет, без неё никак нельзя. Женщины всегда вносят в атмосферу официальных встреч необходимую теплоту. Ну и наш приём, конечно, должен быть тёплым и дружеским.
Сорока:
Дружеским — это я понимаю, но зимой — тёплым?
Дед Мороз:
Тёплым — в смысле сердечным. А ты, Снеговик, давай, иди, готовься! Нам без переводчика никак нельзя! Поспеши!
Снеговик:
Всё ясно. Вопросов нет. Я пошёл.
Снеговик уходит.
Сорока:
Дедушка Мороз, а я вот что ещё вспомнила. У них, в Америке, всё самое лучшее пятью звёздами обозначено. Ну, например, отели, рестораны, театры.
Дед Мороз:
Подумаешь, и у нас такое есть!
Сорока:
Есть? Это хорошо. А ёлки бывают пятизвёздочными?
Дед Мороз:
Не беспокойся, Сорока. Пять звёзд на ёлку повесим, вот тебе и ёлка пятизвёздочная. А будет нужно, так мы на неё — и десять сразу. А можем и больше. Не будет хватать, так с неба звёзд достанем!
Сорока:
А как быть с подарками? Для гостя дорогого и подарок нужен дорогой... А где на него взять денег?
Дед Мороз:
Тут малость подумать надо. Не у ребят же в зале просить деньги на подарок Санта- Клаусу?!
Сорока:
Есть идея. Вот у меня с прошлого Нового года остался прейскурант коммерческой ёлки. Может быть, и нам такую ёлку организовать? (Достаёт прейскурант). Она в казино "Трали-Вали" проходила.
Дед Мороз:
Ну и что в этом прейскуранте написано?
Сорока:
А я сейчас прочитаю... — Хоровод вокруг ёлки с родителями — 1000 рублей. — Хоровод вокруг ёлки с Дедом Морозом — 5000 рублей. — Хоровод вокруг ёлки с Дедом Морозом и Снегурочкой — 10000 рублей. — Потрогать Деда Мороза за бороду — 5000 рублей. — Сорвать с Деда Мороза бороду — 30000 рублей. Дед Мороз:
Постой, постой. А если борода настоящая?
Сорока:
Тогда уже 100000 рублей.
Дед Мороз:
Нет, нам такая ёлка не подходит. А, кстати, в этом самом казино "Трали-Вали" она, эта ёлка, состоялась?
Сорока:
Нет, на неё ребята не пришли... да и родители тоже.
Дед Мороз:
И правильно поступили. Да и какой Дед Мороз позволит себя за бороду дёргать?!
Сорока:
А может, попросить Бабу Ягу слетать на помеле на Монетный двор и подмести там всё хорошо. Тогда и деньги появятся...
Дед Мороз:
Ну, да, её отправишь на Монетный двор, а потом в магазине нечем будет сдачу платить.
Сорока:
А как же нам тогда быть? Дед Мороз:
Как говорится, не имей сто рублей, а имей сто друзей. Чуть позже я позвоню своим хорошим друзьям на завод холодильников, а ещё полярникам, лесникам, оленеводам и хоккеистам...
Сорока:
И это всё твои друзья?
Дед Мороз:
Это ещё не все. Мои друзья — те, кто зиму любит, а таких ого-го сколько! Так что без подарка, Сорока, мы Санта-Клауса не оставим.
Сорока:
Тогда последний вопрос.
Дед Мороз:
Ой, Сорока, как много у тебя вопросов!
Сорока:
Главное не в том, сколько у меня вопросов, а в том, чтобы у тебя на все вопросы были ответы.
Дед Мороз:
Ух ты, какая умная! Ну, давай, задавай свой последний вопрос.
Сорока:
А куда мы поселим Санта-Клауса? Где он у нас жить будет?
Дед Мороз:
Разумеется, в лесу. Я слышал, что в нашем лесу недавно открылся новый суперотель: то ли "Курья ножка", то ли "Костяная нога". (Сороке). Ну-ка, позови мне управляющего этим отелем.
Сорока:
Управляющий отелем, на выход!
Появляется Баба Яга с помелом, приплясывает и поёт свою песню.
Баба Яга:
Сколько сказок, ге-ге-ге, Обо мне, Бабе Яге, Их, наверное, не счесть, Повторять я их не буду, Но скажу одно: я есть, И была и вечно буду! Припев: И от Бабушки Яги Вам привет мой неизменный, — Вот такие пироги С волчьей ягодой и хреном! Скажет кто-то: ха-ха-ха, Дескать, сказки — чепуха, А в лесу на самом деле Вовсе нет таких старух... Это кто такое мелет? Помелом его я — бух! Припев. Слышала я, слышала, что вы тут говорили. Где поселить гостя заморского, решали. А тут и думать нечего: в моем замечательном отеле "На курьих ножках". Историческое, сказочное место, не так ли? Все удобства по высшему разряду: хорошая печь, всегда к вашим услугам ступа для обзорных воздушных экскурсий, чистота такая, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Да я с помелом просто не расстаюсь (показывает). У входа гостя обязательно леший встретит, а по вечерам развлекательную программу кикимора устроит — водную феерию "Болотные звёзды" с хором лягушек, танцем цапель и собственным сольным выступлением со шлягером этого года "Приди ко мне в болото". Всякий доволен будет... Ну, и плата будет, как в американских пятизвёздочных отелях: за каждые сутки проживания — только выкладывай эти самые... зелёненькие.
Дед Мороз:
Да ты что, Баба Яга, рехнулась, что ли? Что же мы с нашего дорогого гостя будем плату за проживание брать?
Баба Яга:
А что такого? На то он и дорогой гость. У них в Америке таких отелей отродясь не видывали. (В зал). А мне такой постоялец, ой, как нужен! Я как раз собралась скатерть-самобранку прикупить... А ещё у меня для дорогого гостя банька есть на утиной ножке — сауна. И банщик при ней — сам Кощей Бессмертный. Приедет американец, мы его так напарим, что он про свою Америку сразу забудет. (Напевает). Банька — вещь отличная, Потому недаром После бани лично вам Скажут: "С лёгким паром".
Дед Мороз:
Вот что, Баба Яга, а не пошла бы ты сама поскорее в свою баню! А то уже, наверное, лет пятьсот голову не мыла, раз в ней такие грязные мысли бродят. Бизнесменша ты дремучая, вот ты кто!
Вбегает Снежная баба.
Снежная баба:
Беда, беда!
Дед Мороз:
Какая беда? Что случилось? Что стряслось?
Снежная баба:
Снеговик наш так усердно готовился к встрече, тренировался создавать тёплую атмосферу и оказывать горячий приём, что из библиотеки несколько часов не вылезал, все словари с полок достал, ну и... потёк по неосторожности.
Дед Мороз:
Как потёк?
Снежная баба:
А вот так! Еле уборщицы тряпками собрали. (Показывает трёхлитровую банку с прилепленным носом).
Дед Мороз:
Что же ты бегаешь, панику наводишь? Видишь (показывает на банку), жив твой Снеговик, только температура у него высокая.
Снежная баба:
А что же мне делать?
Дед Мороз:
Ступай к ребятам, они тебе помогут. Сейчас медицина для снеговиков достигла невиданных высот. Любого оживят — скатают заново! В общем, беги и не задерживайся!
Снежная баба убегает.
Сорока:
Ой, кто же у нас теперь будет переводчиком?
Баба Яга:
Я готова. Меня Змей Горыныч разным языкам научил — у него, вы же знаете, три головы и каждая по-своему разговаривает, так он меня и левому, и правому, и даже среднему языку научил. Он в какие только страны ни летал!.. Везде и со всеми находил общий язык. А ежели с кем не находил, так, бывало, и съедал. (В зал). Только услышат шум его крыльев, уже готовят сытный обед для него да хороший откуп.
Дед Мороз:
Эх, не тем, видать, языкам научил тебя Змей Горыныч!
Баба Яга:
Как не тем? Он меня самым нужным словам для международных встреч научил: "Клёво! Кайф! Классно! Атас! Рвём когти!"
Дед Мороз:
Да, хороший у тебя был учитель! Только нам такие словечки не нужны. В русском языке есть другие прекрасные слова для дорогих гостей: "Здравствуйте! Заходите, пожалуйста! Будьте как дома. Присаживайтесь. Здесь вам будет удобно. Как вы поживаете?" А ты ему вместо них хочешь сказать: "Атас! Рви когти отсюда!".
Баба Яга:
Да, подвёл меня малость Змей Горыныч. Но ничего, я язык буду за зубами держать.
Дед Мороз:
Какая же ты тогда переводчица? Смех, да и только. Ладно, своими силами обойдёмся как-нибудь. Без твоей помощи! И вот ещё что. Придумал я, что подарить Санта-Клаусу. А подарить ему надо символ нашего Нового года.
Баба Яга:
Может быть, красный нос Снеговика?
Сорока:
Додумалась! Мы подарим ему нашу ёлку.
Просмотров: 349 / Дата: 15.08.2025
Комментариев 0